Transcription d’événements, de réunions et de conférences
Depuis plus de 40 ans, Interface ICLG accompagne les entreprises dans la transcription d’évènements, de réunions et de conférences à Lyon, Paris et partout en France. Notre agence met son expertise au service de votre communication pour garantir une restitution fidèle et professionnelle de vos échanges.
Nous proposons des formules adaptées à vos besoins et à votre budget. La première repose sur l’enregistrement audio ou vidéo : vous nous transmettez vos fichiers, et notre équipe réalise la transcription complète. La seconde inclut une prise de notes sur place, idéale pour vos séminaires, projets événementiels ou réunions stratégiques. Cette flexibilité vous assure une solution sur mesure, quel que soit votre format.
Notre service ne se limite pas à la transcription en français : nous proposons également une rédaction multilingue, notamment en anglais, pour répondre aux exigences des entreprises internationales. Grâce à notre savoir-faire, vos évènements deviennent des documents clairs et exploitables, favorisant la communication interne et externe.
Choisir Interface ICLG, c’est bénéficier d’une expérience éprouvée, d’une équipe dédiée et de services de production fiables pour vos projets événementiels. Contactez-nous pour transformer vos captations audio et vidéo en contenus professionnels.
Plusieurs prestations de transcriptions pour pallier à vos besoins
Chaque évènement étant unique, notre agence propose des prestations de transcription qui répondent parfaitement à vos attentes. Nos services s’adressent aux entreprises souhaitant valoriser leurs séminaires, conférences ou réunions grâce à des documents clairs et précis.
Pour ce faire, nous vous proposons deux types de transcription :
- transcription intégrale : elle restitue l’ensemble des interventions et ce en respectant leur forme orale (environ 20 pages par heure audio) ;
- transcription révisée: nous vous proposons une version révisée qui vous garantira un confort optimal de lecture. Nous conservons néanmoins l’expression originale des interventions (environ 15 pages par heure audio).
Ces solutions s’adaptent à vos projets événementiels, qu’il s’agisse de captation vidéo, de production audio ou de communication interne. Notre équipe expérimentée vous accompagne pour garantir une restitution fidèle et professionnelle, en français ou en anglais.
En complément, notre agence met à votre disposition un service d’interprétation sur mesure, pour accompagner vos événements multilingues et garantir une communication fluide et professionnelle, en français comme en anglais.
Bénéficiez de services sur mesure, pensés pour optimiser votre expérience événementielle et renforcer la valeur de vos contenus. Contactez-nous pour découvrir nos formules et transformer vos évènements en documents stratégiques.
Une solution de retranscription moderne : la vélotypie
Pour des manifestations de plus grande ampleur telles que des séminaires internationaux, des réunions d’affaires ou d’importantes conférences, nous vous proposons un système performant de vélotypie ou de transcription simultanée du direct.
La vélotypie permet le sous-titrage en temps réel de vos communications orales avec une précision remarquable. Les propos tenus par les différents interlocuteurs sont alors retranscrits en direct par écrit et projetés sur grand écran.
Notre agence de traduction à Lyon, mais également Paris, propose une prestation rapide et efficace, garantissant une transmission fidèle du discours dans différentes langues : vélotypie en anglais, vélotypie en français, vélotypie en espagnol, en italien, en portugais/brésilien, en allemand, en coréen, en japonais… Les avantages de la vélotypie sont multiples, allant de la rapidité d’exécution à la réduction des coûts liés à la postproduction. De plus, cette méthode favorise l’inclusivité en fournissant un accès immédiat à l’information pour les personnes malentendantes ou ayant des besoins spécifiques.
Nous proposons également du matériel d’interprétation pour vos conférences et événements multilingues, afin de garantir une communication fluide et professionnelle entre tous les participants.
En choisissant notre agence, vous optez pour une solution moderne et adaptée à l’ère de la communication en temps réel, assurant ainsi le succès de vos événements internationaux.
Des comptes rendus précis pour vos réunions et séminaires d’entreprise
Vous organisez une réunion importante et vous manquez de temps pour tout noter ? Interface ICLG vous propose des solutions de compte rendu adaptées à vos besoins et à votre budget. Notre agence, forte de plus de 40 ans d’expérience, transforme vos captations audio et vidéo en documents clairs et exploitables.
Nous proposons plusieurs formats :
- compte rendu total : reproduction complète des interventions avec une formulation soignée (environ 8 pages par heure audio) ;
- compte rendu synthétique : rédaction dense autour des thèmes essentiels (environ 5 pages par heure audio) ;
- compte rendu bref : mise en avant des points centraux de manière concise (environ 3 pages par heure audio) ;
- note de synthèse : résumé essentiel de la réunion (document final de 3 à 4 pages).
Ces prestations sont idéales pour vos séminaires, projets événementiels ou réunions stratégiques. Elles facilitent la communication interne, la prise de décision et la valorisation de vos échanges.
Nous mettons à votre disposition une équipe experte, des services fiables et une production professionnelle pour vos évènements à Lyon, Paris et partout en France. Contactez-nous pour transformer vos réunions en documents stratégiques.
Faites-nous confiance vous aussi et rejoignez nos clients satisfaits !
.
Réalisation de sous-titrage de vidéos professionnelles
Dans un monde où la communication multilingue et le marketing digital sont incontournables, le sous-titrage et la traduction technique de vos vidéos deviennent des leviers stratégiques pour toucher un public international. Que vous soyez une entreprise, une agence ou un acteur institutionnel, vos projets vidéo méritent une visibilité optimale et une qualité irréprochable.
Notre agence spécialisée vous propose des services complets, à Lyon ou à Paris, pour valoriser vos contenus audiovisuels :
- titrage et création de titres impactants pour vos vidéos ;
- traductions précises et adaptées à votre secteur, réalisées par des traducteurs experts ;
- sous-titrage multilingue pour rendre vos vidéos accessibles à tous, y compris aux personnes sourdes ou malentendantes ;
- adaptation technique pour garantir la compatibilité avec les plateformes de diffusion (YouTube, réseaux sociaux, sites web).
Nous travaillons dans plusieurs langues : français, anglais, espagnol, allemand, chinois, et bien d’autres, afin de répondre à vos besoins de communication internationale.
Que ce soit pour la promotion d’un produit, la présentation d’entreprise ou la valorisation d’un territoire, nos solutions de sous-titrage et de traduction vous permettent d’améliorer votre marketing en touchant un public plus large. De plus, il permet de garantir la qualité et la cohérence de vos messages et de renforcer votre image professionnelle grâce à des services fiables et rapides.
Vous avez un projet vidéo et souhaitez optimiser votre communication ? Faites confiance à notre agence Interface ICLG pour des services de qualité en sous-titrage, titrage et traduction. Ensemble, donnons à vos vidéos la portée qu’elles méritent.
